Recevez le guide sur Ser et Estar

Pour tout savoir sur SER et ESTAR en espagnol !

L’heure en espagnol

Comme vous connaissez maintenant les chiffres et les nombres grâce à la leçon précédente (si besoin, cliquez-ici pour la consulter), passons à une application pratique: dire l’heure!

I. Principes de base. 

A. L’horloge espagnole.

Contrairement à l’heure française qui a deux systèmes d’heure (un pour l’oral qui va de 1 à 12 et un pour l’écrit qui va de 1 à 24), l’horloge espagnole fonctionne sur un système de 12 chiffres, incomplet par définition puisqu’une journée contient 24 heures.  

En conséquence, pour différencier les heures du matin des heures de l’après-midi et du soir, on précisera après le chiffre de la mañana (du matin), de la tarde (de l’après-midi) ou de la noche (du soir). 

En espagnol donc, on ne pourra pas traduire mot pour mot Il est 16 heures: on dira Son las cuatro de la tarde, soit en traduction littérale Il est quatre de l’après-midi

Il est quatre de l’après-midi??? 

Oui, oui, vous avez bien lu, il manque bien un mot! Je vous explique ça tout de suite! 

B. Le mot heure n’apparaît pas en espagnol.

Eh oui! En espagnol, il est inutile de préciser le mot hora ou horas après un chiffre quand vous dites l’heure: les Espagnols savent de quoi vous parlez! 

Donc contrairement au français où on dit toujours le mot heure, en espagnol on l’oublie ! 

Plutôt sympa non? 

En revanche, attention! Si vous voulez dire par exemple Je t’attends depuis 2h, dans le sens où vous avez patienté pendant deux heures, là c’est différent. Vous n’êtes plus en train de dire l’heure, vous indiquez un temps d’attente donc il faudra mettre le mot horas. La phrase en espagnol donnera Te espero desde hace dos horas ou Hace dos horas que te espero.

C. Les heures sont précédées d’un article féminin. 

Pour faire le tri justement entre les heures exprimant un temps d’attente et le fait de donner l’heure, il faut chercher l’article! 

Si le chiffre est précédé des articles définis la ou las, c’est l’heure qui est donnée.

S’il n’y a pas d’articles, c’est un temps d’attente qui est exprimé.

Reprenons l’exemple précédent:

→ Te espero desde dos horas : il n’y a pas d’article défini avant dos donc la phrase indique une durée, une attente. On traduira donc cette phrase par Je t’attends depuis deux heures / Ça fait deux heures que je t’attends.

→ Te espero desde las dos (de la tarde): l’article défini est présent devant dos donc la phrase indique l’heure. La personne attend depuis deux heures de l’après-midi / depuis 14h. On traduira Je t’attends depuis 14h.

Et si l’on n’écrit pas le mot hora comme je vous l’ai expliqué plus haut, c’est tout simplement parce qu’il est sous-entendu dans le genre même de l’article! La ou las sont deux articles définis féminins qui renvoient au mot hora, lui-même féminin.

D. Le verbe utilisé

C’est le verbe SER qui est utilisé pour dire il est [telle heure].

On le trouvera conjugué à deux personnes uniquement:

1) la 3ème personne du singulier, c’est-à-dire es;

2) la 3ème personne du pluriel, c’est-à-dire son.

C’est la forme son que l’on retrouve quasiment tout le temps.

Ah bon? Pourquoi ça?

Eh bien parce qu’on accorde en nombre le verbe ser avec le nombre d’heures qu’il est! 

Pour faire court, on utilise es lorsqu’il est 1h du matin ou 1h du soir. Eh oui, il n’y a qu’une heure: c’est donc le singulier qui l’emporte!

Et pour toutes les autres heures, on utilise son parce que les heures sont plus nombreuses: 2, 3, 4, 5…! 

Prenons quelques exemples pour achever l’explication: 

Ex: Il est 18h / Il est 6h de l’après-midi → Son las seis de la tarde

Ex: Il est 1h du matin → Es la una de la mañana

II. Le vocabulaire de l’heure

A. Les principaux mots utilisés pour parler de l’heure. 

dire ecrire heure espagnol

L’heure = la hora

La minute = el minuto (attention masculin!!)

La seconde = el segundo (attention masculin!!)

Midi = Mediodía (medio = moitié, día = jour)

Minuit = Medianoche (medio = moitié, noche = nuit)

B. Comment dit-on…?

et quart = y cuarto

et demie = y media

moins le quart = menos cuarto

pile = en punto


Quand on veut exprimer qu’une heure est passée de tant de minutes, c’est comme en français: on dira Il est [telle heure] et [tant de minutes]. En espagnol, et se dit y: il suffit de faire suivre y par le nombre correspondant aux minutes souhaitées pour exprimer une heure précise. 

Ex: Il est 8h20 = Son las ocho y veinte (de la mañana / de la tarde)

Ex: Il est 13h12 = Es la una y doce

Après la demie, on peut utiliser deux systèmes pour exprimer les minutes: 

1) On ajoute le nombre exact de minutes en allant de 31 à 59. 

Ex: Il est 15H50

Ce système est cependant très peu utilisé en espagnol. 

2) On décompte le nombre de minutes avant l’heure suivante.

Ex: Il est trois heures moins dix (sous-entendu moins dix minutes donc dans dix minutes, il est trois heures)

C’est le principe le plus fréquent, en France comme en Espagne. 

En espagnol, pour les minutes après la demie, c’est le système du décompte qu’on utilise. Moins se disant menos en espagnol, la phrase de l’exemple précédent Il est trois heures moins dix se traduira donc par Son las tres menos diez

C. Des exemples pour finir

Il est 13h15 → en espagnol, se dit 1h15 et il faut préciser de quel moment de la journée = Es la una y cuarto de la tarde

Il est 9h30 = Son las nueve y media

Il est 10h23 = Son las diez y veintitres

Il est 21h40 → Attention, piège!! 21h40 dans le système de décompte, cela correspond à 20 minutes avant 10h et pas 20 minutes avant 9h!! = Son las diez menos veinte de la noche. 

Il est 23h50 → Même raisonnement que ci-dessus! 23h50, c’est 10 minutes avant minuit = Son las doce menos diez de la noche.

Medianoche menos diez ou encore mediodía menos cuarto ne se disent pas. On utilise medianoche et mediodía pour désigner uniquement les moments précis que sont minuit et midi. On ne peut pas les utiliser pour autre chose: en conséquence, on dira las doce menos diez de la noche ou las doce menos diez de la mañana/tarde. 

Pour aller plus loin !

Cliquez ici pour accéder à notre leçon complète pour apprendre à parler du calendrier et du temps qui passe en espagnol. Vous y apprendrez notamment comment dire et écrire les jours, les mois et découvrirez toutes les expressions indispensables à connaître sur ce sujet ! C’est ici !

1 réflexion sur “L’heure en espagnol”

  1. Il est 21h40 → Attention, piège!! 21h40 dans le système de décompte, cela correspond à 20 minutes avant 10h et pas 20 minutes avant 9h!! = Son las diez menos veinte de la noche.

    Il y surement une petite erreur : …et pas 20 minutes APRES 9h (et non avant) je pense

    Cours très intéressants

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Recevez le guide sur SER et ESTAR

en espagnol !

Un fichier .pdf à conserver et/ou imprimer