35 phrases utiles pour voyager en Espagnol

Voici 35 phrases qui vous seront bien utiles si vous avez l’intention de voyager dans un pays hispanophone !

Para presentarse/ Pour se présenter…

  • Hola, mi nombre es … . Bonjour, mon nom est… . A noter : en espagnol on dit plutôt Hola. La traduction littérale de « bonjour », c’est « Buenos días » mais cela s’utilise plutôt au moment du réveil, ça n’est donc pas la salutation la plus utilisée.
  • Me llamo… . Je m’appelle…
  • Bienvenido. Bienvenue.
  • ¿Cómo se llama ? Comment vous appelez vous?
  • Soy francés. Je suis français.
  • Soy francesa. Je suis française.
  • Estoy encantada. Enchantée (au féminin).
  • Estoy encantado. Enchanté (au masculin).
  • ¿Cómo estás? Ça va? Comment vas-tu?
  • ¿Cómo está? Comment allez-vous? A noter qu’en espagnol comme en français nous avons la distinction entre le vouvoiement et le tutoiement.
  • Estoy bien, gracias y tú? Je vais bien, merci, et toi ?
  • Estoy bien, gracias y usted ? Je vais bien, merci, et vous ?
  • Por favor. S’il vous plait.
  • Gracias. Merci. Muchas gracias. Merci beaucoup.
  • De nada. De rien.
  • No hay de qué. Je vous en prie. Littéralement, il n’y a pas de quoi.
  • Perdón ou Disculpe. Excuse-moi.
  • Adiós. Au revoir.
  • Chau. Au revoir plus informel.
  • Hasta pronto. À bientôt.

Para ir de viaje/ Pour voyager…

  • Quisiera un billete para Sevilla, por favor. Je voudrais acheter un billet pour Seville s’il vous plait.
  • A qué hora sale el tren? A quelle heure est le train?
  • El bus. Le bus.
  • El avión. L’avion.
  • ¿Dónde está la estación más cercana? Où se trouve la gare la plus proche?
  • ¿Dónde hago la facturación? Où se fait l’enregistrement?
  • ¿Tiene equipaje? Est-ce que vous avez de bagage?
  • He perdido mi conexión. J’ai raté ma correspondance.
  • Mi vuelo está retrasado. Mon vol est en retard.
  • Necesito ayuda con mi equipaje. J’ai besoin d’aide avec mon bagage.

En el hotel/ À l’hotel…

  • ¿Tiene una habitación libre? Est-ce que vous avez une chambre disponible?
  • Queremos registrarnos. Nous aimerions nous enregistrer. (En Français, “nous aimerions nous enregistrer” est plutôt une expression que l’on utiliserait pour réserver un avion. Dans le cas d’une réservation d’hôtel, on dirait plutôt “nous souhaitons faire une réservation au nom de…” => je ne sais pas si c’est l’équivalent?)
  • Tenemos una reservación para 3 personas. Nous avons une réservation pour 3 personnes.
  • ¿Cuándo es la hora de salida? A quelle heure dois-je rendre la chambre?
  • ¿Dónde es el restaurante? Où se trouve le restaurant?
  • ¿A qué hora es el desayuno? ¿o la comida? ¿o la cena? À quelle heure est prévu le petit déjeuner? Le déjeuner? Le dîner?
  • ¿Dónde está la piscina? ¿el gimnasio? Où se trouve la piscine? Le gymnase?
  • ¿Qué actividades nos recomienda hacer en la ciudad? Quelles activités vous nous recommandez à faire en ville?
  • ¿Tiene un mapa de la ciudad? Est-ce que vous avez une carte de ville?